Una lectura de guion puede definir la memoria de un dibujo animado o el de una serie animada completa. Frases como: “...parece que vi a un lindo gatito” o “Hasta el infinito y más allá”, marcan el carácter de un personaje y por lo tanto, ¡el de la historia!
Liberar la voz es un desafío individual, pero una vez es escuchada por alguien más se convierte en un espacio social. Son parte: tu director, el guionista, tus espectadores e incluso, el voice over de la voz original del personaje. Estas son dos regiones sobre las que hay que tener consciencia, de dónde proviene este arte (tú) y hacia quienes impactamos.
Descarga gratis nuestro Diagrama de negociación para doblaje
Hay dos, de los mejores voice over que he escuchado, que quiero enseñarles. Los he seleccionado por su versatilidad en actuación y su historia, de la que se sujetan las tramas imaginarias de sus personajes. Uno a uno se anidan a su experiencia y al retrato que tienen en la industria del doblaje. Hay muchísimos otros que me fascinan. ¡Comencemos!
Liliana Barba: Una voz sin estereotipos
Liliana tiene una voz memorable y específica. Apenas la escuché pensé en Lizzie McGuire, una personaje a la que yo le tengo mucho cariño. Los reto a hacer el intento ustedes, ¿a qué personaje les recuerda? ¿Gabby Gabby de Toy Story 4 o Carlitos de los Rugrats?
Una voz tan icónica de principio y repartida en diversos personajes, nos delata autenticidad y versatilidad como una mezcla posible.
Su voz puede trabajar distintos tonos y ritmos, para ella es indispensable entender qué sucede dentro de sus cuerdas vocales y aprender, desde ese lugar, a mover y gestionar cada parte de su garganta. Entonces, hay ya dos flashes para ti: conoce tu garganta y estudia mucho cómo utilizarla.
Definitivamente, la carrera de Liliana ha crecido soportada por esencias una distinta a la otra, algunos de sus personajes son pequeños y otros adultos; y por supuesto no hay barreras de género, ella puede hacer voces masculinas o femeninas. Cuando conoces el desenvolvimiento de tu voz, alejas estereotipos y eres —genuinamente eres— muchísimos personajes.
En el doblaje te trabajas polivalente, enérgico y crítico. Empatizas también con guiones diferentes entre sí, y aprendes con ellos. ¿Es que no es acaso aprendizaje lo que nos dejan algunos dibujos animados? Hay un claro acercamiento personal y cultural.
Carlitos, por ejemplo, en uno de sus capítulos comienza a experimentar nostalgia por la pérdida de su mamá. En un intento de primera respuesta, su papá le explica quién fue ella, utilizando sus objetos personales y un poema que dejó para él.
“Aunque debo dejarte, este poema te dirá dónde puedes encontrarme siempre.” Así comienza la narración. Al finalizar, él mira alrededor y comienza a reconocer, feliz, que su mamá está presente en energía. Liliana tuvo que acercarse a la experiencia de Carlitos, un bebé descubriendo una verdad dolorosa. Esa es la cercanía que sentimos nosotros al ver el episodio y la voz es, en parte, responsable de ello.
José Antonio Macías: Involúcrate con el personaje
Estoy segura que en cuanto mencione estos personajes, va a venir a ti una rafaga de imágenes. ¿Listo? Edd de Ed, Edd y Eddy; Mako Tsunami de Yu Gi Oh; Al Crokett de Supercampeones; y en Live Action, Deadpool. ¿A cuántos reconociste de inmediato? Jose Antonio ha sido la voz detrás de todos.
Varias de las personalidades en el mundo del doblaje están dentro por un cambio repentino en sus carreras. José Antonio empezó a trabajar como abogado pero luego conectó con la radio y las artes escénicas. Desde ese momento, el punto de partida para vivir los momentos de sus personajes siempre ha sido el espectro actoral.
Hay que sumarle a la actuación las peculiaridades psicológicas y conductuales del personaje, esta es la segunda luz para esta nota.
Quiero dejarte algunas preguntas para hacerle a la vida de tu personaje, sea solo una práctica o ya un proyecto profesional:
- Está pasando algo: ¿Por qué mi personaje habla como habla? ¿Algo en el entorno está haciendo que cambie el mood? ¿Qué sucede con sus sentimientos y expresiones?
- Desde el imaginario: ¿Que haría frente a otra situación? ¿Conozco a su familia? Si es así, ¿cómo se comporta con ellos?
Más allá de sus rasgos físicos, será este espacio - la realidad fantasiosa (o no) del personaje - del que partirán muchos momentos de tu actuación.
Jose Antonio ha sabido ingresar a las complicaciones psicológicas de cada uno de sus personajes, esto significó tener la capacidad de involucrarse con sus características “humanas o no humanas”, y luego salir para ingresar a otros, o ser el mismo nuevamente.
James de Pokemon, a pesar de no ser un personaje central, ha creado una conexión real con los espectadores. Para entenderlo hay que mirar también su relación con Jessie y su equipo: el team rocket. Este es un espacio seguro y liberador; su entorno familiar simbolizó lo opuesto.
Claro que dentro del entorno que crea el cartoon, el equipo representa al enemigo y sin entender el significado para James, podríamos endemoniar demasiado su papel. ¿Hay una versión de todo verdad? Tú prioriza la versión de tu personaje - la que creó el autor - y luego, rodéate de la de los demás. Te dejo un extracto del lema de este famoso equipo, para dejarnos pensando: “Para denunciar a los enemigos de la verdad y el amor.”
Espero que estás historias hayan llegado a un espacio análitico y curioso, y que se hayan despertado ganas de conocer a más actores de voz, técnicas y desenvolvimientos. No olvides estos dos aspectos: tu versatilidad y el cuestionamiento por la vida de tu personaje.
Como ya vimos, hay mucho que contar detrás de unos ojos aparentemente tiernos, una historia de dibujos animados compila matices inesperados. Te dejamos esta nota en la que compartimos algunas recomendaciones para que puedas cuidar tu voz en este maravilloso oficio. Mírala aquí.